Riau
Found in 2 Collections and/or Records:
Collection of the Nederlands Bijbelgenootschap
De collectie afkomstig van de bibliotheek van het Nederlands Bijbelgenootschap omvat ca. 750 handschriften in het Maleis, Javaans, Soendanees, Boeginees, Makassaars en Arabisch. De handschriften werden op Java, Sumatra en Zuid-Celebes verzameld door de taalkundigen J.F.C. Gericke (1799- 1857), C.J. van der Vlis (1813-1842), W.H. Engelmann (1836-1868), B. F. Matthes (1818-1908) en H.C. Klinkert (1829-1913), afgevaardigden van het Nederlands Bijbelgenootschap in de jaren 1828-1879.
Abstract in English
The collection from the Netherlands Bible Society consists of c. 750 manuscripts in Malay, Javanese, Sundanese, Buginese, Makassarese and Arabic. These manuscripts were brought together during the years 1828-1879 in Java, Sumatra and South Celebes by the scholars J.F.C. Gericke (1799-1857), C.J. van der Vlis (1813-1842), W.H. Engelmann (1836-1868), B. F. Matthes (1818-1908) and H.C. Klinkert (1829-1913), who were acting as representatives of the Netherlands Bible Society.
Maurits Schaalje archive
M. Schaalje (1840-1899) was tolk voor de Chinese taal in Nederlands-Indië in 1864-1896. De collectie omvat vele handschriften van zijn studie Chinees: Mandarijn, Hokkien, Hakka en Kantonees. Er zijn ook een nota van Schaalje en enkele manuscripten over de Chinese geheime genootschappen.
Abstract in English
M. Schaalje (1840-1899) worked as a Chinese interpreter in the Netherlands Indies in 1864-1896. The collection contains many manuscripts from his Chinese studies of Mandarin, Hokkien, Hakka and Cantonese. It also contains Schaalje’s report and some manuscripts concerning Chinese secret societies.